News Ticker

Menu

Thành ngữ,Tục ngữ Nhật Bản

Thành ngữ,Tục ngữ Nhật Bản
猿も木から落ちる。
さる も きから おちる。

Dịch nghĩa tiếng Nhật: 木登りに長けた猿であっても、時には木から落ちるということから、達人と呼ばれるような者であっても、失敗することがあるということ。
Dịch nghĩa tiếng Việt: 
Cho dù con khỉ có leo cây giỏi đến mấy cũng đôi khi bị rớt từ trên cây xuống đất.Con người cho dù được gọi là "Chuyên gia" thì cũng có lúc thất bại mà thôi . ;))

語彙:từ vựng trong bài
さる:con khỉ
木:Cây
から:từ 
落ちる:bị rơi 
木登り(きのぼり):Leo cây,trèo cây
時に:đôi khi,đôi lúc
達人(たつじん):Chuyên gia
呼ばれる: Được gọi là
失敗(しっぱい) :Thất bại

Share This:

Post Tags:

Jillur Rahman

I'm Jillur Rahman. A full time web designer. I enjoy to make modern template. I love create blogger template and write about web design, blogger. Now I'm working with Themeforest. You can buy our templates from Themeforest.

No Comment to " Thành ngữ,Tục ngữ Nhật Bản "

  • To add an Emoticons Show Icons
  • To add code Use [pre]code here[/pre]
  • To add an Image Use [img]IMAGE-URL-HERE[/img]
  • To add Youtube video just paste a video link like http://www.youtube.com/watch?v=0x_gnfpL3RM